他别无选择,他别无选择。”

        他看着本·布拉德利,眼神里充满着对政治现实的洞悉。

        卢斯接着说道:“就我的感受来说,尼克松可以因为外交上的错误而被历史批评,但如果他无视民众对胡佛被杀的愤怒,他就会被民众所唾弃。

        胡佛不是什么好人,但是在大众视野中,他怎么样都是一个为阿美莉卡工作了超过四十年,还是在联邦调查局这样的机构工作超过四十年的大人物。

        这样的大人物都能被以堪称羞辱的方式当众处决,民众们对苏俄的不满已经来到了顶点。”

        本·布拉德利深感无奈,因为他知道卢斯说的是事实。

        “他知道民众想要的是什么,”卢斯继续说:“他们想要和平,但更想要尊严。

        他们不能接受一个国家的英雄被外国势力暗杀,而他们的总统却无动于衷。

        如果尼克松在这样的情况下还坚持和平协议,他会失去选民的支持。

        本来反对者们就对尼克松虎视眈眈。”

        本·布拉德利的脸上写满了挫败感:“没错,华盛顿的大人物们总是这样。

        内容未完,下一页继续阅读